Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Profil
nesrinnajat
▪▪Tüm çeviriler
•Talep edilen çeviriler
•
Favori tercümeler
•Projelerin listesi
•Gelenler
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tüm çeviriler
Arama
Tüm çeviriler - nesrinnajat
Arama
Kaynak dil
Hedef dil
68 sonuçtan 21 - 40 arası sonuçlar
<<
Önceki
1
2
3
4
Sonraki
>>
51
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
cit içi aram Aramak istediğiniz kelimeyi...
site içi arama
Aramak istediÄŸiniz kelimeyi giriniz
diziler
Tamamlanan çeviriler
البØØ« داخل الموقع
33
Kaynak dil
Dios proteje mi camino en la vida amor
Dios proteje mi camino en la vida
amor
Tamamlanan çeviriler
上å¸ä¿ä½‘我平安走éŽäººç”Ÿè·¯
رباه اØÙ… طريقي ÙÙŠ الØياة،Øب/ Øبي
20
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Dios creó lo que existe.
Dios creó lo que existe.
hola
Tamamlanan çeviriler
الله خلق الموجودات
24
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
siempre te voy a amar mi angel
siempre te voy a amar mi angel
Tamamlanan çeviriler
سو٠أØبك دائما يا ملاكي
54
Kaynak dil
Siempre estas en mi mente y en mi corazón....
Siempre estas en mi mente y en mi corazón, gracias por tanto amor.
Tamamlanan çeviriler
دائما أنت ÙÙŠ عقلي Ùˆ ÙÙŠ قلبي
79
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Tu fuerza y amor me guiaron y dieron las alas...
Tu fuerza y amor me guiaron y dieron las alas para volar. Tu madre mia, mi esperanza y mi alegria.
Tamamlanan çeviriler
הכוח וה×הבה שלך הובילו ×ותי...
قوتك Ùˆ Øبك يرشداني Ùˆ يمنØاني جناØين
29
Kaynak dil
no importa en que cancha jugemos
No importa en que cancha juguemos...
Tamamlanan çeviriler
لا يهم ÙÙŠ أي ملعب نلعب
23
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Hola, ustedes ¿qué tal están?
Hola, ustedes ¿qué tal están?
diacritics edited <Lilian>
Tamamlanan çeviriler
مرØبا، كي٠Øال Øضراتكم
242
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Pequeña casa individual que consta de unos 60m2...
Pequeña casa individual que consta de unos 60m2 de vivienda, distribuidos en un amplio dormitorio, sala comedor con aire acondicionado, cocina amplia, baño plato ducha. Suelos de gres en cocina y baño y madera en dormitorio y sala. Jardin de aproximadamente unos 20m2. Todos los servicios en la zona.
Tamamlanan çeviriler
Litet fristående hus
منزل صغير مستقل بمساØØ© 60
36
Kaynak dil
El ave fenix seré y de mis cenizas ...
El ave fenix seré y de mis cenizas resurgiré
Tamamlanan çeviriler
سأكون طائر العنقاء ز سأتدÙÙ‚ من رمادي
39
Kaynak dil
J. te ama F. en serio, eres la mujer de...
J. te ama F. en serio, eres la mujer de su vida.
J = male name
F = female name
Tamamlanan çeviriler
J. seni seviyor F. . Şakasız, onun hayatının kadınısın.
Ο J. σε αγαπάει F. στα σοβαÏά, είσαι η γυναίκα ...
J ב×מת ×והב ×ותך F, ×ת ×”×ישה של חייו.
ج ÙŠØبك Ù. بØÙ‚ أنت امرأة ..
50
Kaynak dil
Tu vida
Sobre mis hombros posa tu vida,
vida que es parte de la mÃa.
Tamamlanan çeviriler
Øياتك
41
Kaynak dil
Si luchas puedes perder, Si no luchas estas...
Si luchas puedes perder, Si no luchas estas perdido
Tamamlanan çeviriler
قد تخسر إذا قاتلت، إذا لم تقاتل أنت
13
Kaynak dil
Te debes relajar
Te debes relajar
necesito sabes cuál es la traduccion de esta frace por que quiero hacerme un tatuaje de ella en el idioma que solicito.
Tamamlanan çeviriler
tu turÄ—tum atsipalaiduoti
عليك أن تسترخي
15
Kaynak dil
¿De dónde sos vos?
¿De dónde sos vos?
sos vos = variant for "eres tú" in regional Spanish from Argentina and Uruguay.
Tamamlanan çeviriler
من أي بلد أنتم؟
156
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
soy marroqui resido en españa desde ...
Soy marroqui y resido en España desde 1987. Soy separado, busco mujer musulmana que resida en Europa. Puede ser de los paÃses de la antigua URSS. Me gustan los animales y passear por el bosque
Text corrected. Before:
"soy marroqui resido en españa desde 1987 soy separado busco mujer musulman k reside en europa si puede ser de los paises de la antigua urss megusta los animales y passear por el bosce"
Tamamlanan çeviriler
I am Moroccan and I have been living ...
أنا مغربي مقيم بإسبانيا منذ
84
Kaynak dil
Ðе ме интереÑува, че нÑмало никога и вечно! аз ще...
Ðе ме интереÑува, че нÑмало никога и вечно! Ðз ще те обичам вечно и това никога нÑма да Ñе промени ...
иÑкам да Ñи Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ñ Ñ‚Ð°Ñ‚ÑƒÐ¸Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ° и това да е текÑта, напиÑан на език, който да ми хареÑва как изглежда :) Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ð½Ð¾
Tamamlanan çeviriler
No me importa
No m'importa
Non mi interessa...
لا يهمني
17
Kaynak dil
Ti penso sempre amore
Ti penso sempre amore
Tamamlanan çeviriler
Mă gândesc la tine întotdeauna, iubirea mea
Винаги миÑÐ»Ñ Ð·Ð° теб любов моÑ
Pienso siempre en ti, amor
اÙكر دائما Ùيك، Øبي
×× ×™ חושב\ת תמיד עליך, ×הבתי.
41
Kaynak dil
An error has occurred. Press F2 for verbose mode.
An error has occurred. Press F2 for verbose mode.
needed for a little project
Tamamlanan çeviriler
エラーãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚
Une erreur s'est produite. Pressez F2 pour afficher le mode verbeux.
Ha ocurrido un error
Um erro ocorreu. Prima F2 para o modo verboso.
å‘生错误。请按F2切æ¢è‡³è¯¦ç»†æ¨¡å¼ã€‚
發生錯誤。請按F2切æ›è‡³è©³ç´°æ¨¡å¼ã€‚
Произошла ошибка. Ðажмите F2, чтобы включить режим Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñей информации.
Øدث خطأ، اضغط على الزر F2 للØصول على نمط كثير الكلام
24
Kaynak dil
Vive todos los dias de tu vida
Vive todos los dias de tu vida
Tamamlanan çeviriler
Vis chaque jour de ta vie.
عش كل أيام Øياتك
×—×™×” ×ת כל ימי חייך
Żyj każdym dniem swojego życia.
Βίου καθ' ἑκάστην ἡμέÏαν τοῦ βίου σου
éŽå¥½æ¯ä¸€å¤©
<<
Önceki
1
2
3
4
Sonraki
>>